XII taller de intérpretes y traductores de lenguas amazónicas en Quillabamba
Desde el 03 de junio se viene desarrollando el curso taller de intérpretes y traductores en la ciudad de Quillabamba en las instalaciones de la UNIQ.
Teresa Campos, Sub directora de Interculturalidad del Ministerio de Cultura de Cusco, en entrevista para Radio Quillabamba, sostuvo que se convocó a personas hablantes de lenguas amazónicas a nivel nacional y de la Región del Cusco, tras una selección estricta de los postulantes quienes deben tener el dominio de la lengua indígena amazónica y nociones básicas de escritura de la misma. Esta convocatoria se realizó desde marzo a través de algunas instituciones como los municipios de la Provincia de La Convención.
El taller tiene una duración de 22 días y se desarrolla en un internado intenso; tras la culminación del mismo, se realizarán las evaluaciones y la aplicación de lo aprendido a través de prácticas que tendrán una duración de 60 horas en servicio de atención en instituciones públicas, como Ministerio público, Poder judicial, atención de salud, entre otros.
Para esta convocatoria se seleccionaron 35 participantes que dominan 14 lenguas amazónicas entre las que se encuentran Yine y Matshiguenga, lenguas que se habla en un gran porcentaje de pueblos amazónicos del país y la Región de Cusco.
El día 23 de junio será la clausura y tras cumplir con las prácticas aplicadas se les emitirá la resolución de acreditación. Los intérpretes y traductores podrán apoyar en la comunicación entre los pobladores que acceden a los servicios públicos de diversa instituciones, pero además podrán traducir textos escritos a sus lenguas originarias.